FavoriteLoadingZu den Favoriten hinzufügen

„Within the next generation I believe that the world’s rulers will discover that infant conditioning and narco-hypnosis are more efficient, as instruments of government, than clubs and prisons, and that the lust for power can be just as completely satisfied by suggesting people into loving their servitude as by flogging and kicking them into obedience. In other words, I feel that the nightmare of Nineteen Eighty-Four is destined to modulate into the nightmare of a world having more resemblance to that which I imagined in Brave New World. The change will be brought about as a result of a felt need for increased efficiency. Meanwhile, of course, there may be a large-scale biological and atomic war—in which case we shall have nightmares of other and scarcely imaginable kinds.“

Aldous Huxley | On October 21, 1949, a few months after the publication of Nineteen Eighty-Four, George Orwell received a letter from Aldous Huxley, whose Brave New World had been published 17 years earlier.

"Ich glaube, dass die Herrscher der Welt innerhalb der nächsten Generation entdecken werden, dass Kinderkonditionierung und Narkohypnose als Regierungsinstrumente effizienter sind als Knüppel und Gefängnisse, und dass die Gier nach Macht ebenso vollständig befriedigt werden kann, indem man die Menschen dazu bringt, ihre Knechtschaft zu lieben, wie durch Auspeitschen und Treten zum Gehorsam. Mit anderen Worten, ich glaube, dass der Alptraum von 1984 dazu bestimmt ist, sich in den Alptraum einer Welt zu verwandeln, die mehr Ähnlichkeit mit der Welt hat, die ich mir in Brave New World vorgestellt habe. Der Wandel wird sich aus dem Bedürfnis nach mehr Effizienz ergeben. In der Zwischenzeit kann es natürlich zu einem groß angelegten biologischen und atomaren Krieg kommen - in diesem Fall werden wir Albträume anderer, kaum vorstellbarer Art haben."

0 replies

Leave a Reply

Want to join the discussion?
Feel free to contribute!

Leave a Reply

Nützliche und hilfreiche Links